- 15-сен-2015, 17:58
«Ни для без совокупления!» — девиз летчика, поэта и диктатора Габриэле д’Аннунцио
Хочешь выяснить, как стать большим стихотворцем, безбоязненным летчиком и радостным тераном всего за одну жизнь?Спроси у Габриэле д’Аннунцио!
Текст:
Мария Микулина
В России о Габриэле д’Аннунцио знаменито печально(мы употребляем это слово в необыкновенных вариантах)малюсенько. А ведь он был очень известен до революции. Правда, переводили на российский в главном его прозу и пьесы, в то время как д’Аннунцио был поначалу стихотворцем. Чтобы ты сходу оценил масштаб таланта этого жителя нашей планеты, позволим себе свободное сопоставление. Если в Италии Данте Алигьери — это Пушкин, то Габриэле д’Аннунцио — Лермонтов. А сейчас представь, что Лермонтов уворачивается от пули на дуэли, обучается пилотировать боевой самолет, скидывает бомбы на германцев, а потом захватывает целый город и устанавливает в нем свою диктатуру. Да, и еще становится таковым ценителем дам, что ему позавидовал бы и Пушкин!В общем, пока мы конечно не запутали тебя и себя, обратимся к дивной истории жизни прекрасного Габриэле д’Аннунцио.
Речь стихотворца с балкона отеля в Фиуме
Воздух был наэлектризован дыханием сотен жителей нашей планеты, собравшихся на площади перед отелем «Европа» в городе Фиуме. Люди непрерывно разговаривали. И вдруг в одну секунду гул их гласов перевоплотился в сотрясший старинные мощеные улочки грохот. Так масса приветствовала появление на балконе отеля «Европа» низкого сухощавого мужчины. Выкинув вперед правую руку в римском салюте, он, дождавшись, пока масса затихнет, начал страстно выкрикивать: «Итальянцы Фиуме!В этом безумном и бесчестном мире наш город сейчас – знак победы!» Толпа взревела.
Переведя дух, с выражением одержимости на личике мужчина продолжил: «Мы – это горстка просвещенных жителей нашей планеты, фантастических творцов…» Каждая его фраза непрерывно встречала громогласное согласие слушателей. Закончив речь, мужчина прижался губками к итальянскому знамени, вывешенному здесь же, на балконе. Именно так днем 12 сентября 1919 года на свет возникла республика Фиуме — единственное в истории правительство, основанное стихотворцем и включившее в свою конституцию обязательное обучение музыке.
«Я рожден, чтоб постигать»
Долгое время Габриэле был единственным отпрыском и любимым ребенком. Младенец возник на свет 12 марта 1863 года в плодном пузыре, другими словами, выражаясь народным языком, «в рубашке». Грузный и усатый отец мальчугана Франческо Паоло д’Аннунцио сочинял привораживающий контраст со своей болезненной женой. Семья д’Аннунцио числилась зажиточной и занимала великий трехэтажный дом в центре городка Пескара на берегу Адриатического моря. Вместо того чтоб играться в просторных комнатах палаццо, Габриэле проводил детство на улице, сведя сомнительные знакомства — с нищим моряком-инвалидом, просившим подаяние на площади, и стариком Чинчиннато, сошедшим с разума из-за несчастной любви.
Никто в доме д’Аннунцио не колебался, что мальчик растет небывалым. Габриэле глубоко ощущал природу, приятельствовал со зверьем и с миной кошмара зажимал уши руками, заслышав визг свиней, которых резали на заднем дворе. В своей поздней книжке «Ноктюрн» он увидит, что теснее в девятилетнем возрасте у него была «тысяча душ, тыща форм». При этом Габриэле не был мямлей, различался бесстрашием и, несмотря на довольно хилое сложение, готов был в драке отстаивать свои позиции.
С привольной жизнью в пыльном зное Пескары было покончено, когда отец решил отослать 11-летнего Габриэле в институт Чиконьини в предместье Флоренции. Заведение, невзирая на отличную репутацию, произвело на мальчугана трудное воспоминание: «Сколько дверей, за которыми я буду заперт!» Но заместо того, чтоб замкнуться в взыскательной иезуитской обстановке, д’Аннунцио теснее через год стал одним из первых воспитанников по успеваемости и, что куда главнее, идеологическим предводителем однокашников.
Его шалости непрерывно были символичны. Например, ежели учитель опаздывал в класс, Габриэле снимал ремень и с силой стегал учебный стол — намек на католический обычай колотить церковные скамьи лозами в Страстную пятницу в память о бичевании Христа. Под восхищенные возгласы соучеников Габриэле высылали в карцер, где он 10 дней посиживал в компании книжек. В это время он начал писать краткие рассказы и решать 1-ые опыты стихосложения. Вдохновения парень отыскивал в сочинениях средневековых стихотворцев и одах Горация.
«Женщина - единственная наука, благородная изучения»
Типичный «даннунцианский» интерьер(вилла «Витториале»)
Как-то во время рождественских каникул Габриэле повел в музей дочь друга собственного отца, молодую Клеменцу.
15-летний парень и его спутница напрасно бродили по залам, как вдруг их внимание завлекла громадная бронзовая Химера. Габриэле запихнул руку в разверзнутую пасть чудовища и нечаянно поцарапал ладонь. Боль и восхищение на личике Клеменцы смутили ум д’Аннунцио, и он упрямо поцеловал даму. В воспоминаниях «Секретная книга» Габриэле признался, что конкретно тогда он «впервые вызнал, что в дамский рот можнож впиться и пожирать его как самый роскошный плод».
В 1879 году прилавки украсил сборник стихов «Ранней весной», написанных 16-летним воспитанником института Чиконьини. Их публикацией Габриэле был должен папе, рискнувшему поверить в поэтический талант отпрыска. Сборник вызвал хвалу критиков и шок учителей: большая часть стихов носили эротический нрав.
«Комната прокаженного» на «Витториале»
Через несколько месяцев последовало переиздание, при этом юный поэт позаботился о саморекламе. Накануне появления сборника на прилавках он дал в газеты известие о своей погибели, назвав себя «последним потомком Музы».
Габриэле к этому моменту сильно продвинулся в отношениях с дамами. Сам он видел причину собственного фуррора у слабенького пола в том, что у него «черные кудри и глаза одержимого». Как это нередко посещает, профессиональный парень, окончив обучение, поехал подчинять великий город. А в Италии, как знаменито, все дороги водят в Рим.
«Я шел от триумфа к триумфу»
Габриэле без усилий отыскал множество подработок в Риме. Редакторам импонировали его юношеский интерес и пылкость. Заметки светской хроники, сонеты, рассказы — не было ничего, в чем бы не преуспел Габриэле. Несмотря на юность, д’Аннунцио запрашивал немалые гонорары, доказывая это тем, что он «много расходует, а означает, должен и много получать». Но даже большие для журналистики суммы растворялись в фундаменте новейшего богемного вида жизни стихотворца. Габриэле забивает съемные квартиры статуэтками, коврами, подушечками, кожами оленей, кабаньими зубами и иными пылесборниками.
Габриэле ходил с ньюфаунлендом на поводке и лилией в руке
Он нередко обновляет гардероб, заказывает пестрые галстуки и перчатки узкой кожи. Начинается сумасшедшая пляска с кредиторами, которая не закончится до конца жизни стихотворца. Зайдя в самую паршивую лавку, д’Аннунцио не может уйти без покупки, ведь «торговец не виноват, что у него нет ничего стоящего». Габриэле обожал прогуливаться по римским улицам с ньюфаундлендом на поводке и лилией в руке, привлекая внимание красавиц. При этом поэт не забывал и о мужественности: он стал рекордсменом по количеству дуэлей. В одной из их шпага конкурента задела голову стихотворца, и доктор обработал рану перхлоридом железа(практически все биографы считают, что эта процедура привела к раннему облысению Габриэле). Постепенно перед провинциалом раскрывались одна за иной двери лучших домов. В одном д’Аннунцио приняли необыкновенно тепло…
«Влюблен до полного забвения себя и всего»
Габриэле с Дузе
Летом 1883 года в аристократических кругах Рима вспыхнул скандал. Самая видная жена Италии, наследница знатной фамилии Мария Ардуэн ди Галлезе бегала из отчего дома с юным стихотворцем. Скандал стал набирать обороты, когда в одном из журналов вышло стихотворение д’Аннунцио. В нем Габриэле досконально обрисовывает утрату девичьей невинности «в преступное полнолуние майских календ». Привычка говорить чтецам о самых сокровенных моментах отношений с женщинами остается с стихотворцем навсегда.
Последовала срочная свадьба. Мария, теснее беременная, растворилась в думах о юном и страстном супруге. Чета д’Аннунцио за отсутствием средств(отец отказал Марии в приданом)поселилась в курортном городе на берегу Адриатики. Там и родился первенец стихотворца — Марио. Три года супруги были «одурманены счастьем», итог — еще двое отпрыской. Поначалу д’Аннунцио мыслил, что сумеет в конце концов предпочесть тыщам дам одну. Поначалу. Вскоре он под предлогом встреч с издателем стал почаще наведываться в Рим и Флоренцию. Идиллия отдала трещину. На старости лет Мария вспоминала: «Выходя замуж, я мыслила, что обручаюсь с самой поэзией. Было бы еще лучше покупать сборник стихов д’Аннунцио за три с половиной лиры».
Габриэле с гончими
Стало также явно, что Габриэле неспособен прокормить растущую семью. И это невзирая на то, что вышел стихотворный сборник «Книга дев», упрочивший его славу. К счастью, за бедного стихотворца похлопотала теща, и д’Аннунцио согласился на прибыльный пост основного редактора новейшей газеты «Трибуна». Вихрь римской жизни опять завладел стихотворца, конечно отдалив его от семьи.
Очередная любовница, княгиня Мария Гравина де Круйас, дама истеричная и ревнивая, рождает Габриэле дочь Ренату, которой предначертано стать любимым ребенком собственного известного отца. Другое дитя д’Аннунцио — роман «Наслаждение», написанный всего за четыре месяца, становится блокбастером. До сих пор итальянские учителя не устают утверждать школьникам о глубоком психологизме, чувственности и символизме, которые присущи этому творению. Впрочем, последовавшие романы «Джованни Эпископо», «Невинный»(гляди экранизацию Лукино Висконти)и «Триумф смерти» также колотили рекорды репутации. Ими зачитывались не совсем лишь в Италии, но и во Франции и России.
«Лишнее нужно как воздух»
Очередная вдохновенная речь
В 1897 году д’Аннунцио был избран в палату депутатов от округа Ортона — вероятно, благодаря циклу патриотических речей. Заполучив место в парламенте, Габриэле сходу растерял интерес к политике. Когда депутаты попросили его придти на заседание, чтоб быть в нужном числе, он возмущенно ответил: «Я не число!»
Накануне новейшего столетия Габриэле знакомится с живой легендой — актрисой Элеонорой Дузе. Их испепеляющий роман продлится последующие 10 лет и предпочтительно в вычурных декорациях виллы «Каппончина», купленной на средства актрисы. Роль музы образцово подошла Элеоноре: под ее воздействием поэт написал несколько трагедий, самые знаменитые из их — «Мертвый город», «Франческа да Римини» и «Корабль». Правда, большая часть из пьес живо сходили с подмостков: талант д’Аннунцио-драматурга оказался невелик.
Уязвленное себялюбие Габриэле успокоил сокрушительный фуррор книжки стихов «Хваления», посвященной гармонии жителя нашей планеты и природы. Многие исследователи считают, что д’Аннунцио своими «Хвалениями» открыл дорогу всей последующей итальянской поэзии, использовав вольный стих.
После фуррора «Хвалений» д'Аннунцио стал официально называться Il Poeta — с великий буквы. Первым и заключительным таковой чести до него удостаивался Данте Алигьери.
Он пьет вино из черепа девственницы и носит туфли из человеческой кожи
В долгий период жизни на «Каппончине» фигура д’Аннунцио зарастает легендами, жуткими и сладострастными. Многие всерьез убеждали, что поэт пьет вино из черепа девственницы и носит семейные туфли из человеческой кожи. В итальянском языке возникло понятие «даннунциализм», значащее без меры расточительный стиль жизни. Но даже ежели эти особенные детали не были правдой, действительность все одинаково впечатляла.
Любовно собранная библиотека д’Аннунцио насчитывала 14 тысяч томов, а писал поэт необыкновенно за своим старинным пюпитром. Над пюпитром висел впечатляющий францисканский алтарный триптих. Габриэле принадлежали 10 лошадок, 30 гончих, также около 2-ух сотен голубей. В путешествие он отправлялся в компании не менее 10 чемоданов, а его гардероб включал три сотки пар ботинок, 50 пижам и 50 халатов, скроенных наподобие монашеской рясы. А еще д’Аннунцио завел повадку поменять рубаху по три раза в день.
Сибаритский стиль жизни не мешал трудоспособности Габриэле. Он мог днями посиживать в собственном кабинете, не отрываясь от бумаги. В плотном воздухе стоял запах томных египетских сигарет «Абдулла» — поэт курил лишь их — и сильного кофе. Позднее один из слуг с виллы «Каппончина» произнесет прессе, что стихотворцу было «легко прислуживать; лишь бы оставляли его в покое, когда он работал, а в остальном ему все нравилось».
«Коротко разговаривая, я знаю о даме все»
Вид сверху на виллу «Витториале»
Годы шли, меняя обстановку и дам вокруг д’Аннунцио. К этому моменту поэт теснее вызнал все виды любви не уставал делитьcя опытом с чтецами: «Кто никогда не выходил из алькова опытнейшей дамы, практически что мамы, и сходу в ту же ночь не входил в спальню безвинной девушки, тот не знает, что такое подлинное опьянение любовью».
Расставшись с Дузе, дословно заболевшей от любви к ветреному стихотворцу, Габриэле был принуждён скрыться в Париже от кредиторов. Оказалось, что французы обожают его не меньше, чем итальянцы. Несмотря на не очень блещущую наружность — малюсенький рост, сгнившие зубы и лысый череп, — Габриэле не заканчивал колотить рекорды Дон Жуана.
Поэт приготовлялся к ночи с графиней как «к могиле»
Д’Аннунцио вступает в недалёкие дела с Идой Рубинштейн(ему удалось переломить ее лесбийские пристрастия), художницей Ромейн Брукс и графиней Луизой Казати. С графиней Габриэле ощущал фантастическую связь, что, в общем, логично: совместно они проводили спиритические сеансы. По словам самого стихотворца, он приготовлялся к ночи с ней как «к могиле». Графиня курила марихуану, употребляла кокаин и морфий. Д’Аннунцио, бесстрастный к алкоголю, не преминул пробовать наркотики и ворачивался к ним всю жизнь.
Некоторые былые любовницы обрушивали на лысую голову Габриэле брутальную ревность — поэт выдумал ей заглавие «тирипити». Так, российская кросотка Наталья Голубева показала удивительное тирипити, когда вскарабкалась по водосточной трубе в номер Габриэле и пробовала задушить даму, бессильно ждавшую стихотворца в его кровати. Жена французского актера Ле Баржи опосля встречи с Габриэле написала: «Неприятная личность… но при всем этом все одинаково он восхитителен». А писатель Андре Жид опосля знакомства с стихотворцем отметил, что у него «взгляд недобрый и лишенный нежности… рот быстрее ожесточенный, чем сладострастный… Но его гений принуждает пренебрегать о его внешности».
«Я опьянен от счастья»
В форме команданте Фиуме
Начало Первой мировой войны было воспринято д’Аннунцио с энтузиазмом. Он публикует «Оду на латинское возрождение», в коей высказывает надежду на вступление Италии в войну на стороне «латинской сестры», другими словами Франции.
Мэр Генуи дает стихотворцу выступить на открытии монумента в честь «тысячи гарибальдийцев», и Габриэле решил без замедления возвратиться на отчизну, откуда бегал с стыдом 5 годов назад.
Весть о возвращении стихотворца за день облетела всю Италию. Поезд мчался через снежные Альпы. На первой же станции опосля границы, несмотря на глубокую ночь, государственного стихотворца встретила радующаяся масса землекопов и рабочих, выкрикивавших: «Viva l’Italia!Viva D’Annunzio!» На фоне бездельничавшего правительства фигура Габриэле вознеслась в очах народа до небес. Отныне д’Аннунцио писал не романтические вирши и проникновенную прозу, а вдохновенные поэтические речи, которые сам же и произносил.
В Генуе на открытии монумента Габриэле затмил самого себя. «Голос его был тверд и звонок, слушатели с восторгом внимали каждой идеи и чувству поэта», — поведал чтецам репортер газеты «Коррьере делла сера». Уже через недельку опосля речи в «Биржевых ведомостях» возникает «Ода д’Аннунцио» Николая Гумилева, в какой поэт правосудно подмечает, что «судьба Италии – в доле ее праздничных поэтов».
Далее последовала речь д’Аннунцио в Риме, на Капитолии. Под конец речи, вдохновившись горячими словами стихотворца, масса запела патриотический гимн, предоставив Габриэле право дирижировать.
Но и этого было недостаточно д’Аннунцио: он желал воевать. Попытался записаться в добровольцы, но премьер-министр категорически ему отказал: такие знаменитости ни к чему на поле битвы. Разгневанный поэт написал премьеру письмо: «Я не таков, как литераторы былых времен – в ермолке и тапках. Я – солдат». Наконец правительство вняло просьбам Габриэле.
52-летний поэт стал самым ветхим лейтенантом в стране. Он грезил о небе, о авиации. Д’Аннунцио стал совершать боевые вылеты — поначалу как наблюдающий, потом как пилот. Узнав о этом, австрийское правительство назначило за голову д’Аннунцио громадную сумму, но он продолжал бороздить небо.
Перед знаковым «полетом на Вену»
В январе 1916 года самолет стихотворца безуспешно приземлился — Габриэле ударился правой бровью о приклад пулемета. Врачи воспретили полеты, но он проигнорировал запрет. Через месяц правый глаз практически закончил созидать и непрерывно недомогал. Диагноз — отслоение сетчатки и кровоизлияние. Курс исцеления, назначенный докторами для спасения левого глаза(правый был теснее потерян), подразумевал круглосуточное нахождение в полной темноте. Поначалу д’Аннунцио, окруженный заботой дочерью Ренаты, мучился от безделья, от невозможности ни рассматривать, ни создавать. Позже он вспоминал: «Мое личико, которого не вижу, которого не представляю, стало как словно довеском к моему циклопическому глазу».
На счастье, Рената изобрела для отца метод писать вслепую — по нескольку больших строчек на одном листе. Затем дама расшифровывала листки(их в итоге скопилось около 10 тысяч)и заботливо объединяла написанное. Так на свет возник самый лаконичный роман писателя «Ноктюрн», который был высоко вознесен критиками.
Несмотря на хворь, по ночам поэт посылал дочь в гостиницу, чтоб она не мешала принимать сострадающих герою войны дам. Лишь через три месяца лекари разрешили Габриэле выходить на улицу — поначалу по ночам, потом в сумерки. А спустя еще несколько недель неугомонный д’Аннунцио возвратился к полетам, ознаменовав это событие телеграммой приятелям: «Я возродился, я начал летать».
Утром 8 августа 1918 года на обитателей Вены с небес, сходственно опадающим листьям, плавненько спускались листовки. Трехцветные, зелено-бело-красные, они украсили весь город, шапки и сточные канавы. Листовки начинались так: «Венцы!Оцените итальянское благородство. Мы могли бы сбросить на вас тонны бомб, а мы шлем с небес трехцветный привет». четыресто тыщ агитационных листовок, сочиненных стихотворцем Габриэле д’Аннунцио, были сброшены на город его эскадрильей, преодолевшей 1200 км. Акция получила заглавие «полет над Веной» и принесла Габриэле славу даже в рядах недругов. Немецкая газета «Арбайтер цайтунг» вопрошала: «Где же наши д’Аннунцио?» Достойное окончание летной карьеры!
«Обладание городом сродни обладанию горячей женщиной»
Верные Габриэле бойцы с ножиками во рту
И опять опустошение. Музы, на время войны облачившиеся в военную форму, не хотели ворачиваться к описанию бытовых драм. «Я не заслужил такового мучения — выжить в войне», — жаловался Габриэле. Муки безделья обременяла еще и удручающая послевоенная обстановка. Италия оказалась в позиции бедного родственника в послевоенных переговорах. К ней отошел полуостров Истрия, но этого казалось малюсенько. Спорная территория, включавшая город Фиуме(теперешняя хорватская Риека), по-видимому, обязана была достаться царству сербов, хорватов и словенцев, невзирая на протесты большей доли народонаселения, былей итальянцами.
Надеяться на правительство, устремлявшееся угодить союзникам, жильцам Фиуме не приходилось. Тогда они выслали телеграмму стихотворцу: «Командуйте нами. Мы готовы». Ответ д’Аннунцио не принудил себя ожидать: «Я готов. Мы готовы. Величайшая битва грядет». И вот в окружении верных поклонников д’Аннунцио двинулся на город. В газете «Идея национале» возникло его письмо: «Жребий брошен. Когда вы будете читать это письмо, верный город теснее будет занят мной».
Вино и кокаин не кончились, город напевал и плясал день и ночь
В 11.45 утра 12 сентября 1919 года д’Аннунцио в окружении 5 тыщ воинов(большая часть присоединилось к нему по дороге)вошел в Фиуме без единичного выстрела, под приветственные вопли мещан. Тогда он и произнес свою речь с балкона «Европы», объявив, что присоединяет Фиуме к Италии.
Весть о беспрецедентном захвате городка моментально облетела весь мир. Маяковский съязвил: «Фазан украшав, разума ни унции. Фиуме спьяну брал д’Аннунцио». Едва ли новоиспеченный команданте нуждался в вине: он был опьянен от симпатий народа. Итальянское правительство ошарашенно бездельничало, опасаясь, что ожесточенное угнетение инициативы государственного героя переметнет на его сторону оставшиеся войска. Возмущенные союзники требовали разобраться.
Тем временем д’Аннунцио опустился в дела управления. Он утвердил официальный приветственный жест «римский салют», который позднее возьмут на вооружение фашисты и нацисты. Также он ввел форму боец Фиуме — темные свитеры с вышитыми на их черепами. Начался многонедельный запой: парады, празднества, оргии следовали друг за ином. Из всей Италии в Фиуме потянулся сброд — попрошайки и путаны. Их в достатке обеспечивали пищей, вином и кокаином. Город напевал и плясал день и ночь.
Довольный д’Аннунцио писал в письме: «Судьба сделала меня дворянином юности в конце жизни». Он вступил в сделанное здесь же «Общество йоги», избравшее эмблемой свастику и пятилистную розу, и длительно медитировал под деревом. Также «князь молодости» увлекся нудизмом и в костюмчике Адама ходил по ночному пляжу, игриво подмигивая проходившим девушкам. Приток путешественников в Фиуме возрос опосля того, как д’Аннунцио официально разрешил разводы(на местности остальной Италии они будут воспрещены еще до 1970-х годов).
Правительство время от медли высылало к берегам Фиуме военные корабли, чтоб те разобрались с восстающим городом. Но большая часть капитанов здесь же дезертировали и, обнявшись с д’Аннунцио, предавались праздничку жизни. Зимой положение усугубилось: запасы хлеба иссякали. Тогда Габриэле дал благо на морские грабежи — природно, не кровопролитные. Последней каплей терпения правительства стало принятие конституции и знамени. В конституции, написанной самим стихотворцем в стихах, оговаривались одинаковые права для парней и дам и обязательное обучение музыке всех жителей нашей планеты республики Фиуме. Знамя было пурпурного цвета. Его скрашивала змея, кусающая себя за хвост(символ вечности), созвездие Большой Медведицы и лозунг «Quis contra nos» — «Кто против нас?».
В ноября 1920 года город, и без того ослабевший в силу неимения экономических связей с наружным миром, был окружен. Один за иным Фиуме покинули разочарованные в «городе жизни» бойцы. Последним уходил д’Аннунцио: его 15-месячное правление подошло к концу. Присутствовавший при большом финале французский журналист отметил, что 57-летний поэт разом устарел и его вид являл собой «воплощенное страдание».
«Моя жизнь — мое произведение»
Муссолини долготерпеливо слушает стихотворца
Оставшиеся практически два десятилетия жизни д’Аннунцио провел на своей известной вилле «Витториале» близ озера Гарда. Несмотря на поражение в Фиуме, он продолжал воспользоваться в военных кругах невозможным авторитетом. Набиравший силу Муссолини побаивался команданте. Свои дела с стихотворцем дуче описывал так: «Если зуб недомогает, его или вырывают, или пломбируют золотом». Муссолини из всех сил «пломбировал» д’Аннунцио золотом. Обстановка «Витториале», содержавшейся на средства правительства, различалась сходу шиком и дикостью. Особенно гостей поражала «комната прокаженного» с темными стенками. Посреди ее стоял гроб со странноватым углублением. Д’Аннунцио по-прежнему придерживался принципа «nulla dies sine ictu», другими словами «ни дня без совокупления», потому на вилле нередко гостили с десяток хорошеньких дам. Не оставлял поэт и творчество. Он обратился к автобиографическому жанру, написал «Секретную книгу» и «Самому себе о самом себе».
Габриэле состоял в регулярной переписке с Муссолини не побоялся агрессивно отчитать дуче, когда вызнал о его сотрудничестве с Гитлером. «Это решение погубит Италию», — жаловался поэт. Он вообщем не обожал Гитлера, именуя его «шутовским нибелунгом, загримированным под Чарли Чаплина». Смерть нагнала Габриэле 1 марта 1938 года. Поэту было 74 года, но, разговаривают, даже заключительную перед кончиной ночь он провел в объятиях юный любовницы.
Д’Аннунцио воздействовал не совсем лишь на итальянскую литературу. Его след можнож отыскать в XX веке где угодно — от нацистской эстетики до усов Сальвадора Дали. Будь у нас конкурс «Лучшая мужская биография XX века», мы бы, без сомнения, дали ему 1-ое место. Будь у нас кризис среднего возраста, мы бы, без сомнения, ему позавидовали. Будь у нас бутылка, мы бы опьянели за его жизнь. А кстати!
Странности
Как хоть какой обычный гений, д'Аннунцио владел хорошим портфолио странностей.
Поэт слушает игру квартета на борту «Пульи», стоящей
посреди сада
- Считал самой абсолютной долею человеческого тела уши.
- Мог существовать и работать лишь в душных непроветриваемых зданиях.
- Предпочитал, чтоб обед ему подавала юная дама в костюмчике пажа эры Ренессанса.
- Велел установить миноносец «Пулья» меж кипарисами в саду своей виллы «Витториале».
- Мог выслать до 100 телеграмм в день, при этом противоположного содержания: «Я разбит и болен», а через 10 минут — «Я бодр и безусловно здоров».
- Любовницам давал новейшие имена, словно, встретившись с ним, они оставляли прошлую жизнь сзади. Он также завел архив собственных дам на «Витториале».
- Не расставался с амулетами — кольцом с изображением черепа и костей и маленьким фаллосом.
- Любимые лошадки д'Аннунцио дремали на персидских коврах.
- Был так суеверен, что непрерывно сменял цифру 13 на 12+1.
- Пестовал образ святого Себастьяна и непрерывно имел при себе столб и цепи для ролевой игры по сюжету.