8 фильмов, которые Голливуду пришлось переделать для иностранцев » Я "Женщина" - Я "Всё могу".

  • 01-сен-2015, 11:59

8 фильмов, которые Голливуду пришлось переделать для иностранцев

Бизнес есть бизнес — ничего собственного, и уж тем наиболее творческого. Голливуд знает, что ради превосходных сборов стоит чем-то пожертвовать, и в раздельно взятой стране показать другой вариант кинофильма.


История игрушек 2

В один из моментов мульта Базз Светик толкает огненную речь перед игрушками, до этого чем они отправятся в город. В этот момент за спиной его возникает звёздно-полосатый флаг под бравурные звуки гимна США. А что в интернациональной версии?Вместо флага — цветастый глобус, а в качестве музыки — особый «Гимн Единого Мира», написанный Рэнди Ньюманом.



Линкольн(2012)

Стивен Спилберг столкнулся со полностью прогнозируемой неувязкой — за пределами Соединенных Штатов Линкольн известен лишь как президент, и никто понятия не имеет чем он прославился в гражданской войне и что за дурацкая бумага таковая «Прокламация о освобождении рабов». Режиссеру и его сценаристу пришлось создать особый историко-архивный пролог для этих неучей-иностранцев. Длился он минутку, состоял из обращения Спилберга и показа фото 1865 года под умышленно дописанный саундтрек Джон Уильямса.


Железный Человек 3(2013)

В этот разов эксклюзивное шоу с блэкджеком оплатили туземцы, но не Голливуд. Съемки третьей серии реактивных похождений Железного Человека водили не совсем лишь люди из Marvel, но и китайская кинокомпания DMG Entertainment. Для собственной публики она расщедрилась на доп сцены: персонаж Доктор Ву приметно больше медли провел на экране, не считая него китайцы узрели и его ассистентку. Также добавился эпизод с теленовостями о Железном человеке и школьниках, плюс продакт-плейсмент местного молока Gu Li Duo. Всего же этот вариант длиннее южноамериканского на четыре минутки.



Первый мститель: Другая война(2014)

После выхода картины в прокат на интернациональных кинофорумах созерцатели различных государств тотчас принялись постить скриншоты из собственных локальных версий. А все потому, что они были даже очень локальные, и появилось недоверие, что кино в различных странах различается. Так и оказалось опосля сверки.


Есть в данной картине смешной момент — Капитан Америка в спячке пропустил больше половины века, и потому завел себе блокнотик, куда заносил все, с чем ему непременно стоит ознакомиться. Всего студия Marvel накарябала 10 блокнотов. В каждом из их есть «Звёздные войны», тайландская кухня, группа Nirvana и кинофильм «Рокки». В перечне для южноамериканского проката числится телешоу «Я люблю Люси», заместо которого в английской версии отмечен сериал «Шерлок». Нам же, горделивым и замечательным россиянам, проявили странички с каракулями «Владимир Высоцкий», «Москва слезам не верит», и... остальное гляди сам на картинке.




Неуловимые(2012)

Данный кинофильм известен в остальном мире как «Красный рассвет», и это ремейк одноименной антисоветской картины 1984 года, чрезвычайно и чрезвычайно идиотской. В новейшей версии, сообразно сюжету, интервенцию учинили китайцы. Но до продюсеров живо дошло, что с китайцев тоже хорошо стричь купоны, потому для того проката недругом сделали Северную Корею. На переделку пришлось истратить миллион баксов — с поддержкою компов были перекрашены знамена, знаки и перемонтирована пара сцен.


Разрушитель(1993)

В мире грядущего остался лишь один ресторан, победивший в битве брендов и франшиз — Taco Bell. Но кто на данный момент знает этот Taco Bell за пределами США?Да никто не знает. Неудивительно, что в европейском варианте кинофильме его заменили на Pizza Hut. Ради этого пришло переозвучить несколько разговоров Сильвестра Сталлоне и Сандры Буллок, ну и поменять логотипы в ряде кадров. Если прицениваться, то кое-где вероятно рассмотреть надписи Taco Bell на самых задних планах.




Самолёты(2013)

Наши детки и предки видели на экране искусительный самолет Таня русской раскраски. В действительности для каждой большой прокатной местности Таня была локализована персонально. В оригинале она Рошель — канадка по происхождению. Еще в 10 вариантах как ее не звали — и Юнь Янь Фей, и Гайди, и даже кенгуру на борту живописали для сумчатых австралийских кинозрителей.





Вспомнить всё(2012)

В сценарии верно проговаривается, что мир разделен на две цивилизации — Объединенная Федерация Британии и Новая Азия. Люди передвигаются меж континентами средством гравитационного лифта Китайский Скат(скат не в рыбном смысле, а в смысле скатываться). Но незадолго до выхода ленты на экраны, кинокомпания Sony осмелилась заменить название Новая Азия на очевидное Колония. А Китайский Скат стал просто Скатом. Само собой, что все конфигурации были произведены ради китайской аудитории, которая в 2012 году теснее приносила внушительную долю заработков мирового проката. Пристальные созерцатели нашли обломки начальной географии в отдельных эпизодах — например основной герой навещает депозитное хранилище Банка Новой Азии.

Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Бизнес есть бизнес — ничего собственного, и уж тем наиболее творческого. Голливуд знает, что ради превосходных сборов стоит чем-то пожертвовать, и в раздельно взятой стране показать другой вариант кинофильма. История игрушек 2 В один из моментов мульта Базз Светик толкает огненную речь перед игрушками, до этого чем они отправятся в город. В этот момент за спиной его возникает звёздно-полосатый флаг под бравурные звуки гимна США. А что в интернациональной версии?Вместо флага — цветастый глобус, а в качестве музыки — особый «Гимн Единого Мира», написанный Рэнди Ньюманом. Линкольн(2012) Стивен Спилберг столкнулся со полностью прогнозируемой неувязкой — за пределами Соединенных Штатов Линкольн известен лишь как президент, и никто понятия не имеет чем он прославился в гражданской войне и что за дурацкая бумага таковая «Прокламация о освобождении рабов». Режиссеру и его сценаристу пришлось создать особый историко-архивный пролог для этих неучей-иностранцев. Длился он минутку, состоял из обращения Спилберга и показа фото 1865 года под умышленно дописанный саундтрек Джон Уильямса. Железный Человек 3(2013) В этот разов эксклюзивное шоу с блэкджеком оплатили туземцы, но не Голливуд. Съемки третьей серии реактивных похождений Железного Человека водили не совсем лишь люди из Marvel, но и китайская кинокомпания DMG Entertainment. Для собственной публики она расщедрилась на доп сцены: персонаж Доктор Ву приметно больше медли провел на экране, не считая него китайцы узрели и его ассистентку. Также добавился эпизод с теленовостями о Железном человеке и школьниках, плюс продакт-плейсмент местного молока Gu Li Duo. Всего же этот вариант длиннее южноамериканского на четыре минутки. Первый мститель: Другая война(2014) После выхода картины в прокат на интернациональных кинофорумах созерцатели различных государств тотчас принялись постить скриншоты из собственных локальных версий. А все потому, что они были даже очень локальные, и появилось недоверие, что кино в различных странах различается. Так и оказалось опосля сверки. Есть в данной картине смешной момент — Капитан Америка в спячке пропустил больше половины века, и потому завел себе блокнотик, куда заносил все, с чем ему непременно стоит ознакомиться. Всего студия Marvel накарябала 10 блокнотов. В каждом из их есть «Звёздные войны», тайландская кухня, группа Nirvana и кинофильм «Рокки». В перечне для южноамериканского проката числится телешоу «Я люблю Люси», заместо которого в английской версии отмечен сериал «Шерлок». Нам же, горделивым и замечательным россиянам, проявили странички с каракулями «Владимир Высоцкий», «Москва слезам не верит», и. остальное гляди сам на картинке. Неуловимые(2012) Данный кинофильм известен в остальном мире как «Красный рассвет», и это ремейк одноименной антисоветской картины 1984 года, чрезвычайно и чрезвычайно идиотской. В новейшей версии, сообразно сюжету, интервенцию учинили китайцы. Но до продюсеров живо дошло, что с китайцев тоже хорошо стричь купоны, потому для того проката недругом сделали Северную Корею. На переделку пришлось истратить миллион баксов — с поддержкою компов были перекрашены знамена, знаки и перемонтирована пара сцен. Разрушитель(1993) В мире грядущего остался лишь один ресторан, победивший в битве брендов и франшиз — Taco Bell. Но кто на данный момент знает этот Taco Bell за пределами США?Да никто не знает. Неудивительно, что в европейском варианте кинофильме его заменили на Pizza Hut. Ради этого пришло переозвучить несколько разговоров Сильвестра Сталлоне и Сандры Буллок, ну и поменять логотипы в ряде кадров. Если прицениваться, то кое-где вероятно рассмотреть надписи Taco Bell на самых задних планах. Самолёты(2013) Наши детки и предки видели на экране искусительный самолет Таня русской раскраски. В действительности для каждой большой прокатной местности Таня была локализована персонально. В оригинале она Рошель — канадка по происхождению. Еще в 10 вариантах как ее не звали — и Юнь Янь Фей, и Гайди, и даже кенгуру на борту живописали для сумчатых австралийских кинозрителей. Вспомнить всё(2012) В сценарии верно проговаривается, что мир разделен на две цивилизации — Объединенная Федерация Британии и Новая Азия. Люди передвигаются меж континентами средством гравитационного лифта Китайский Скат(скат не в рыбном смысле, а в смысле скатываться). Но незадолго до выхода ленты на экраны, кинокомпания Sony осмелилась заменить название Новая Азия на очевидное Колония. А Китайский Скат стал просто Скатом. Само собой, что все конфигурации были произведены ради китайской аудитории, которая в 2012 году теснее приносила внушительную долю заработков мирового проката. Пристальные созерцатели нашли обломки начальной географии в отдельных эпизодах — например основной герой навещает депозитное хранилище Банка Новой Азии.


Мы в Яндекс.Дзен

Похожие новости